Гомосексуальная проза для школ

Как то я в связи с новогодними праздниками пропустил интересный репортаж по НТВ. В одном лицее Череповца решили наряду с с английским, немецким и французским языками изучать и польский язык.
Решение, конечно, странное. Зачем в Череповце польский? Но не суть. С учебниками пообещали помочь в консульстве Польши, выслали литературу. И вот в предоставленной литературе странным образом поместилась глава о «гомосексуальной польской прозе».
По мне, конечно, странно это все звучит. Я и не догадывался даже, что существует какая-то отдельная «гомосексуальная» проза. Но звучит в учебнике это именно так.

Собственно, зачем лицеистам-школьникам изучать отдельно «гомосексуальную»  прозу? Большая загадка. Если только это не специально сделано. Хотя, если за этими учебниками стоят различные НКО, то версия со «специально сделано» становится главной. Рядом же можно увидеть некую отдельную «феминистскую» прозу. Тоже из такого же разряда. Воспитаем мальчиков геями, девочек феминистками-лесби.
В общем, это еще одно подтвреждение того, что все эти ЛГБТ структуры заинтересованы в вовлечении насовершеннолетних в свои круги. Пусть не как прямых участников, а как сочувствующих.

Собственно, сам репортаж НТВ тут.

Источник: http://maxfux.livejournal.com/1209532.html